Главная страница Галерея Чтиво БАЙКЕРЫ (В СССР) - БАЙКЕРЫ (В СССР) - стр. 5


БАЙКЕРЫ (В СССР) - БАЙКЕРЫ (В СССР) - стр. 5

Индекс материала
БАЙКЕРЫ (В СССР)
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Все страницы

Квасной вопрос.


Если слово «рокер», несмотря на его изначально британское происхождение**, можно с некоторой натяжкой как-то русифицировать, фразеологически приравняв к музыкальному слову «rock» и русскому слову «рок»(судьба), то понятие «байкер» стало заимствованием в чистом виде. Помимо самого термина, наши моторайдеры взяли на вооружение практически все отличительные признаки данного явления: стандартный вариант «цветов» из нашивок имени и эмблемы клуба, региона и т.д., а также имеют место классические бороды, усы и длинные волосы, но это — по желанию. Однако, заимствование вполне нормально.


Говорить в уничижительной форме о том, что, дескать, они, байкеры, «все слизали с Запада», не стоит. Посмотрите вокруг: как много в нашей жизни иноязычных неологизмов! Я уже не говорю о факте хождения в России иностранной валюты(в Европе, Англии и США цен в рублях нет — проверено!). Так что вовсе не удивительно, что существуют англоязычные варианты(аналоги, переводы) названий клубов, поскольку даже байкерам хочется общаться с заграницей, где английский — язык международного общения. Сами же названия очень даже русские: «Ночные Волки», «Сибирский Легион», «Пилигримы», «Золотая Орда» и пр. Понятно, что некоторым воинствующим русофилам может прийтись не по вкусу название украинского байк-клуба «Silver Bullets»(особенно, в недавнем «оранжевом» свете), однако и наши клубы не названы по-украински. Опасное это дело — имперский мозговой энурез…


** — рокеры (англ. — rockers) — молодежное движение, имевшее место в Англии в 50-х. Большинство рокеров происходили из «опасных» кварталов, рабочих районов и имели вытекающее нелегкое воспитание. Слушали рокабилли, ритм-энд-блюз и рок-н-ролл, носили соответствующие прически с «коками» и бритыми висками, одевались в кожу черного цвета, проклепанную в духе металлистов 80-х. В ходу были мотоциклы, хулиганские выходки вплоть до поножовщины. Враждовали с «модами» — представителями обеспеченных слоев, разъезжавших на мотороллерах и являвших гибрид классического мажора, стиляги(в нашем, советском понимании — благодаря манере одеваться) и воскресного пижона, выехавшего повыпендриваться перед своей девицей.


Одежда, обувь и экипировка.


В обывательском сознании утвердился некоторый стереотип своеобразной байкерской униформы: кожаный костюм из брюк специфического покроя и т.н. «косухи». Это полный бред, поскольку тогда придется каждого панка или скамейкера, облаченного в купленную на Горбухе «косуху», называть байкером, что никому, конечно же, не приходит в голову. Да, само собой, «косуха» когда-то была приспособлена для езды на мотоцикле, хотя это — тоже спорный вопрос, поскольку, к примеру, в российском каталоге охотничьих товаров, изданном в 1909 году можно найти кожаный охотничий костюм очень знакомого покроя, где имеется почти та же «косуха», только с прикрепленными полами и без металлизированной фурнитуры!


Первый определяющий фактор выбора байкерской одежды — практичность. У нас, извините, не Калифорния, у нас снег лежит полгода! Поэтому, не считая жаркого лета, очень даже уместно носить куртку, которая также выручает на скорости в прохладную погоду. Есть и такая немаловажная деталь, как возможность падения с мотоцикла, поэтому оптимальный материал для куртки и брюк — достаточно грубая и крепкая кожа, ибо лучше ободрать кожу куртки, нежели собственную. Обувь, естественно, должна быть также кожаной, прочной и долговечной, что же касается каких-то отдельно взятых фасонов, то это — дело вкуса. Понятно даже пионеру, что в лаковых итальянско-турецких штиблетах на байке не ездят. То же касается всего остального: перчаток, банданы и всего, одеваемого под куртку: одевается все это для тепла, удобства и комфорта. Разумеется, определенные имиджевые аспекты учитываются, но это уже мелочи. Никому не приходит в голову наезжать, скажем, на водолаза за неношение балетной пачки и никто не катит баллон на металлистов за то, что они не одеваются в зеленое. Потому что в зеленом ходят военные.


«Цвета», иерархия и кодекс чести.


Единственный элемент имиджа, который заимствован с Запада — «цвета» клуба. Как правило, это стандартный набор нашивок, который нашивается на жилет и/или куртку. Чтобы не изобретать велосипед, наши отечественные байкеры попросту взяли готовую американскую модель. Обычно на спине имеется эмблема клуба в середине, название клуба выше эмблемы и название города(региона) внизу. На «клубном» жилете также имеются нашивки спереди, обозначающие именно носящего данные «цвета»: имя(прозвище) и ранг(должность) в клубе. Также нашиваются буквы «МС», т.е. «мотоклуб». Так же как и у западных байкеров, чтобы стать полноценным членом клуба, надо выдержать испытательный срок или даже пройти несколько степеней посвящения, на преодоление каждой из которых требуется достаточно длительное время(обычно это один сезон/год на каждую степень). Количество таких степеней не во всех клубах одинаково и названия их не всегда идентичны, но в этом смысле наши байкеры, как и «западные» единодушны: новичок должен быть проверен!

Классическая, западная модель иерархической лестницы примерно такова:

Hangaround(англ. — болтающийся около) — новичок, не имеет права голоса, не носит никаких нашивок, кроме нижней, с надписью города, региона. Выполняет «черную» работу, находится «на подхвате».

Support(англ. — основа, опора, supporter — сторонник) — степень, иногда заменяющая hangaround. В принципе оба названия обозначают новичков. В различных клубах или та, или другая степень могут отсутствовать.

Prospect (англ. — перспективный) — проспект, промежуточный ранг: кандидат в члены клуба, не имеющий права голоса. Участвует в акциях наравне с остальными членами клуба, от которых отличается отсутствием нашивок с эмблемой и названием клуба. В некоторых клубах используется специальная нашивка «Prospect».

Member (англ. — действительный, полноценный член) — мембер, член клуба. Имеет право голоса, может самостоятельно принимать решения, может быть избран в управление клуба, обладатель собственных полных цветов.


Дальнейшие вышестоящие должности, ранги и названия существуют для мемберов и являются иерархией внутри клуба. В любом клубе есть руководство и так называемые «офицерские» должности:

President — Президент,

Vice President — Вице-президент,

Treasury (англ. — сокровищница) — Казначей(фин. директор).

Road Capitain (англ. — дорожный капитан) — не постоянная должность, знаток маршрута, по которому планируется движение колонны данного клуба. Может избираться только на какой-то один определенный маршрут или даже на одну поездку.

Sergeant или Sergeant of arms (англ. — войсковой сержант) — должность аналогичная начальнику охраны. Следит за порядком, отвечает за безопасность разбитого лагеря, наказывает провинившихся и т.п. Может и в репу дать.


Подобную иерархию наши отечественные байкеры частично переняли у Запада, точно так же как «цивильное» общество переняло понятия «менеджер» или «мерчендайзер». Речь идет не о буквальном принятии всей этой «лестницы», но основные должности(Президент, Вице-президент, Казначей, Члены Клуба) и наличие проверки новичков имеет место в каждом клубе. Как правило, каждый член клуба носит персональные нашивки с указанием должности и/или ранга, представляющие собой единые унифицированные надписи на английском языке. Кто-то назовет этот процесс «перенятия» интеграцией, кто-то глумлением над русским языком, но факт остается фактом — как унифицируется общество, так и отдельные его представители берут на вооружение иностранные слова. В принципе то же касается уставов клубов.